نشست تخصصی «تخیل مثالی؛ میراث حکمت سهروردی در آرای متفکران فرانسوی: هانری کربن، ژیلبر دوران و میشل کزنو» برگزار شد.
نشست تخصصی «تخیل مثالی؛ میراث حکمت سهروردی در آرای متفکران فرانسوی: هانری کربن، ژیلبر دوران و میشل کزنو» برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی فرهنگستان هنر، نشست تخصصی «تخیل مثالی؛ میراث حکمت سهروردی در آرای متفکران معاصر فرانسوی» عصر امروز، 3 بهمن با حضور استادان، دانشجویان و علاقهمندان در سالن همایشهای فرهنگستان هنر برگزار شد.
در ابتدای این نشست شهرام پازوکی، عضو گروه نقد و نظریه هنر و کارشناس مجری این برنامه به هدف برگزاری نشست اشاره و اظهار داشت: یکی از اهداف چونین نشستهایی از سوی گروه نقد و نظریه هنر، پژوهش و بررسی نسبت نظری حکما و اندیشمندان اسلامی و فیلسوفان غربی است.
وی در ادامه به معرفی سخنرانان حاضر در نشست پرداخت و افزود: در این نشست رضا کوهکن، عضو انجمن حکمت و فلسفه و مدرس دانشگاه، به عنوان مدیر نشست به بررسی آرا و افکار هانری کربن میپردازد؛ علی عباسی مترجم پژوهشگر و استاد گروه زبان و ادبیات فرانسه و لاتین دانشگاه شهید بهشتی مقالهاش را با عنوان «نظریه تخیل از نگاه ژیلبر دوران» ارائه میکند و بهمن نامور مطلق، دانشیار گروه زبان و ادبیات فرانسه و لاتین دانشگاه شهید بهشتی و معاون مطالعاتی کمیسیون ملی یونسکو در ایران نیز با موضوع «اسطورهکاوی در اندیشه و آثار میشل کَزنَوْ» سخنرانی میکند.
در ادامه نشست رضا کوهکن، سخنان خود را در رابطه با فلسفه در غرب و شرق آغاز کرد و گفت: تخیل مثالی موضوعی است که میان فلاسفه شرق و غرب با نگاههای متفاوتی مورد بررسی قرار میگیرد. این آرا متعلق به سه فیلسوف از کشور فرانسه است. فلسفه نزد فیلسوفان این کشور تحت تاثیر اندیشههایی از کشورهای انگلیس و آلمان است. به این ترتیب نه تجربی محض و نه عملی محض است.
وی در همین زمینه ادامه داد و گفت: در ایران نیز چون فرانسه با چونین برزخی سرو کار داریم و مانند فرانسه یک عالم میانی وجود دارد و هم اکنون نیز به همین گونه است، شاعران ایرانی فیلسوفاند و فیلسوفان، شاعر. این پژوهشگر به زندگی هانری کربن پرداخت و تاثیرات فیلسوفان ایرانی، خصوصا مبحث تخیل مثالی ملاصدرا، را بر اندیشه و تفکر او تشریح کرد.
در ادامه علی عباسی با مقدمهای درباره مفهوم خیالپردازی سخنان خود را آغاز کرد و اظهار داشت: بررسي متون ادبي خودبهخود مستلزم شناخت مفهوم خیالپردازی است، بیآنکه هيچگاه مرز اين مفهوم به روشني مشخص شدهباشد. آگاهانه، به وسيله واژه خیالپردازی، گاهی فانتزی يک نويسنده و گاهي قياسهاي مختلف شاعرانه را که در يک متن گنجانده شدهاند نشان ميدهيم، اين واژه، حتي عناصر شگفتانگيز يا افسانهای را هم دربرميگيرد.
وی در ادامه به تعريفهاي اصلي خیالپردازی پرداخت و اين تعريفها را به منشاء فلسفي، روانکاوي يا مردمشناختياش مرتبط کرده و کاربرد آنها را در ادبيات و هنر تشرح کرد.
بهمن نامور مطلق آخرین سخنران این نشست تخصصی بود که سخنان خود را به «اسطورهکاوی در اندیشه و آثار میشل کزنو» اختصاص داده بود. وی به نشستی اشاره کرد که فرهنگستان هنر در دو دهه پیش برگزار کرده بود و از هانری کربن دعوت شده بود تا در این نشست شرکت نماید. وی کسالت هانری کربن را دلیلی شمرد تا با میشل کزنو آشنا شود و درباره وی به پژوهش بپردازد.
دانشیار گروه زبان و ادبیات فرانسه و لاتین دانشگاه شهید بهشتی در ادامه سخنان خود به این اندیشمند پرداخت و ادامه داد: میشل کزنو میراثدار اندیشههای یونگ، ژیلبر دوران و هانری کربن است و او را تنها نباید یک متفکر به شمار آورد؛ بلکه او یک نجات دهنده است، زیرا توجه زیادی به حوزه انسانشناسی دارد.
این نشست با پرسش و پاسخ حاضران کار خود را به پایان برد.
گزارش کامل این نشست متعاقبا در نشریه سفیر هنر منتشر میشود.