صفحه اصلی آر اس اس ارتباط با ما    
تازه های خبری
آخرین گزارش ها
اخبار
اخبار موسسات و زیرمجموعه ها
اخبار > «تاثير پذيري شاعران كُرد ايران و عراق از حافظ شيرازي» منتشر شد


 
  «تاثير پذيري شاعران كُرد ايران و عراق از حافظ شيرازي» منتشر شد
 

 
كتاب «تاثير پذيري شاعران كُرد ايران و عراق از حافظ شيرازي» نوشته سيد احمد پارسا توسط انتشارات موسسه متن وابسته به فرهنگستان هنر منتشر شد.

به گزارش روابط عمومي فرهنگستان هنر، سيد احمد پارسا در كتاب «تاثير پذيري شاعران كُرد ايران و عراق از حافظ شيرازي» سروده هاي 29 شاعر كُرد را بررسي كرده است كه در اين ميان 15 نفر از آنان عراقي و 14 نفر ايراني هستند.
نويسنده اين كتاب عضو هيئت علمي دانشگاه كردستان است كه پژوهش وي علاوه بر بررسي تاثير پذيري شاعران كُرد از حافظ شيرازي، مسائلي چون معرفي حوزه ديگري از حوزه هاي فرامرزي ادب پارسي، كمك به تفاهم بيشتر با كُرد زبانان عراقي، كمك به ايجاد وفاق و همبستگي ملي بيشتر با كُرد هاي ايران، شناساندن برخي از مفاخر كمترشناخته شده كشورهاي ايران و عراق به غير كرد زبانان نيز معطوف بوده است.

از ديدگاه نويسنده، گسترش زبان فارسي در حوزه كردستان به سبب اشتراكات نژادي، هم ريشگي زباني، اشتراكات آداب و رسوم، نفوذ عرفان اسلامي و تاثير انديشمندان ايراني است. كمتر شاعري از شعراي كلاسيك كُرد را مي توان يافت كه به گونه‌اي از حافظ شيرازي متاثر نباشد. اين تاثير پذيري به شيوه هاي گوناگوني چون تضمين، تلميع، استقبال، ترجمه، تشطير، نقيضه سازي و تاثيرپذيري مضموني انجام گرفته است. سرايندگان كُرد در سرايش منظومه هاي حماسي از فردوسي در سروده هاي عرفاني از نظامي، سنايي، عطار و مولوي و در بيان ادبيات تعليمي از سعدي شيرازي متاثر شده اند.

نويسنده در اين كتاب اذعان دارد: « باز بودن بسياري از سروده هاي حافظ و داشتن قابليت چند صدايي و تفسير پذيري هاي گوناگون خوش آهنگي انسجام بهره گيري طبيعي از صور خيال گزينش بجا و سنجيده الفاظ و از همه مهم تر پرداختن به مسائل ماندگاري چون رياستيزي از عوامل رويكرد اين شاعران به حافظ شيرازي باشد. البته داشتن درد دين نيز نقطه مشترك همه اين سرايندگان با حافظ شيرازي است زيرا بيشتر آنان چون خواجه شيراز گرچه حافظ قرآن نبوده اند؛ دست كم با قرآن پيوندي ناگسستني داشته اند و بيشتر آنان خود مجتهد و عالم بزرگ ديني زمان خود محسوب مي شده اند.»

در بخشي از اين كتاب از ملاخضر معروف به« نالي» شاعران كُرد عراقي ياد شده است كه به سبب پختگي، انسجام و اوزان نيكوي شعرهاي «نالي» در كنار مضاميني چون صوفي، شيخ زاهد، تاختن بر ريا و رياكاران موجب شده تا او را «حافظ كُرد » بنامد. در اشعار « نالي» تاثير پذيري‌ در مفاهيم مختلف از حافظ چون زهد ريايي، پرهيز از جاه دنيايي، انتقاد از صوفي، انتقاد از واعظ، انتقاد از قيل و قال مدرسه، توبه شكني شراب ديده مي شود .

نمونه هايي از اين تاثير پذيري « نالي» از حافظ را در ذيل مي خوانيد :

حافظ: رموز مستي و رندي ز من بشنو نه از حافظ
كه با جام و قدح هر دم نديم ماه و پروينم


نالي: ئه‌ي ته‌له‌في گفتو گو، جاميعي كيزب و درو
واعيزييه ئيشي تو، عاشقييه كاري من


(اي بيهوده گو، اي جامع كذب و دروغ، كار تو واعظي است و كار من عاشقي)

نويسنده از ديگر شاعران كُرد عراقي متاثر از حافظ چون باقي موصلي، سالم، حاجي قادركويي، محوي، شيخ رضا طالباني، طاهربگ جاف، ملا محمود بيخود، امين يمني بك، ناري، امير صاحبقران، قانع، بختيار زيور، حاجي ميرزا عبدالله كويي(خادم) نام مي برد و اشعار آنها را بررسي مي كند.

در فصل سوم كتاب نويسنده شاعران كُرد ايراني متاثر از حافظ را معرفي كرده و به بانويي شاعر اشاره شده است با نام ماه شرف خانم كردستاني متخلص به «مستوره».
وي علاوه بر تاثير پذيري از نظر وزن و قافيه از نظر مضموني نيز بسيار تحت تاثير حافظ شيرازي بوده است.

حافظ: به ملازمان سلطان كه رساند اين دعا را
كه به شكر پادشاهي ز نظر مران گدا را

مستوره : به يكي غمزه چشمان بربودي دل ما را
وين ستم كه نپايي صنما عهد و وفا را

شيخ احمد كور، مولوي كُرد، وفايي، حافي، امين اشنويي، نباتي، سيد بهاءالدين شمس، حافظ مهابادي، هژار، سيد عبدالقادر سيادت، عباس حقيقي، هه لو، شريف حسين پناهي شاعران كُرد ايراني متاثر از حافظند كه آثارشان در اين كتاب بررسي شده است.

اين كتاب در سه فصل تدوين شده است. فصل اول شامل پيشينه تحقيق و معرفي زبان كُردي و رسم‌الخط آن است. فصل دوم به تاثيرپذيري شاعران كُرد عراقي از حافظ شيرازي و فصل سوم به تاثير پذيري شاعران كُرد ايراني از وي اختصاص دارد.

كتاب «تاثير پذيري شاعران كُرد ايران و عراق از حافظ شيرازي» توسط انتشارات موسسه متن وابسته به فرهنگستان هنر به قيمت 3800 تومان به مخاطبان عرضه شده است.

علاقه مندان مي‌توانند اين كتاب  را از فروشگاه مركزي موسسه متن واقع در خيابان ولي عصر(عج)، نرسيده به چهارراه طالقاني، شماره1550 تهيه‌ كنند و يا با شماره هاي 66490990 و 66468692 تماس بگيرند.


 

   زمان انتشار: دوشنبه ٢٧ خرداد ١٣٩٢ - ١٢:١٣ | نسخه چاپي

خروج




کلیه حقوق متعلق به این پورتال برای فرهنگستان هنر محفوظ است.